1
00:00:30,400 --> 00:00:33,677
ALOTTA FLAME jerks off

2
00:00:37,480 --> 00:00:38,516
Tyler!

3
00:00:39,400 --> 00:00:40,675
Tyler!

4
00:00:42,720 --> 00:00:45,440
Tyler! Tyler!

5
00:00:45,640 --> 00:00:49,600
Rudy has food poisoning!
We're moving on to Band Slam!

6
00:00:51,480 --> 00:00:52,516
Throw her out.

7
00:00:52,720 --> 00:00:55,679
Totally awesome!
I camped on Ricky's doorstep...

8
00:00:55,880 --> 00:00:57,109
...and... Oh, hello.

9
00:00:57,320 --> 00:00:58,276
We don't have time.

10
00:00:58,480 --> 00:01:01,598
We have to pack
and to the sound check. Everything has to be right.

11
00:01:01,800 --> 00:01:02,836
Daisy.
- What?

12
00:01:03,000 --> 00:01:04,753
We're busy.
- Please.

13
00:01:04,960 --> 00:01:07,270
I'm sorry, but this is extremely important.

14
00:01:07,480 --> 00:01:08,755
Daisy, get out of here!

15
00:01:09,400 --> 00:01:11,756
My goodness,
are you doing it right now?

16
00:01:11,960 --> 00:01:13,030
Just out of interest...

17
00:01:13,240 --> 00:01:16,438
...how's the chick,
who slept here yesterday?

18
00:01:16,640 --> 00:01:18,757
<i>Finally...</i>

19
00:01:20,080 --> 00:01:24,438
<i>...we get our chance</i>

20
00:01:24,640 --> 00:01:26,359
Lick me, Tyler!

21
00:01:26,560 --> 00:01:28,836
<i>Tonight...
- Why is she singing?</i>

22
00:01:29,080 --> 00:01:31,515
<i>...our dreams come true</i>

23
00:01:31,720 --> 00:01:33,279
Thank you, Daisy.

24
00:01:33,800 --> 00:01:35,519
Oh, Tyler. Forget her.

25
00:01:35,720 --> 00:01:38,952
<i>Tonight we're going to hit the shit
and make a name for ourselves</i>

26
00:01:39,160 --> 00:01:42,278
<i>Finally standing on stage
and perform like real professionals</i>

27
00:01:42,480 --> 00:01:45,837
<i>After all these difficult years
it will finally pay off</i>

28
00:01:46,000 --> 00:01:49,835
<i>Band Slam!
- Band Slam! Daisy, we'll do that!</i>

29
00:01:50,080 --> 00:01:51,514
Call the others.

30
00:01:52,960 --> 00:01:56,112
Watch how I approach it:
How's it going?

31
00:01:56,320 --> 00:01:58,039
You sound stupid. Listen.

32
00:01:58,240 --> 00:02:01,278
Interested in playing at Band Slam today?
- Really?

33
00:02:01,480 --> 00:02:02,436
Yes, sure!

34
00:02:02,640 --> 00:02:06,680
Rudy is sick, one is in withdrawal,
and the drummer has a broken hand.

35
00:02:06,880 --> 00:02:08,837
So we're there.
-Cool.

36
00:02:09,080 --> 00:02:10,355
Crap, my sister.

37
00:02:10,560 --> 00:02:15,191
Look, it's five o'clock now.
It's our turn at one o'clock. Be punctual.

38
00:02:15,400 --> 00:02:16,595
Understood.

39
00:02:16,800 --> 00:02:19,679
Hello.
- Will you take me to the truck stop later?

40
00:02:19,880 --> 00:02:21,360
No.
- Why not?

41
00:02:21,560 --> 00:02:23,119
This is a lesbian bar.
- Yes.

42
00:02:23,320 --> 00:02:27,200
Now please don't be a wannabe lesbian.
You are in a connection...

43
00:02:27,400 --> 00:02:31,952
So what? I have to meet someone there.
- I can't. I play in Band Slam.

44
00:02:32,160 --> 00:02:33,958
Cool. Then when?
- At one.

45
00:02:34,160 --> 00:02:38,598
Super. Then you have time to drive me.
- Great. I'm not driving you.

46
00:02:39,320 --> 00:02:41,437
My sister
considers herself a lesbian.

47
00:02:42,880 --> 00:02:43,916
She's pretty.

48
00:02:44,480 --> 00:02:46,278
I hope that was a joke.

49
00:02:46,480 --> 00:02:48,676
Seriously,
keep your hands off her.

50
00:02:51,560 --> 00:02:53,438
Come to the party.
- Tomorrow it's over!

51
00:02:53,640 --> 00:02:55,438
Yes. I have to
do something else.

52
00:02:55,960 --> 00:02:57,110
I'll come.

53
00:02:58,880 --> 00:03:02,112
<i>I've been pretending for four years...</i>

54
00:03:02,320 --> 00:03:04,676
<i>...to be someone I'm not</i>

55
00:03:05,640 --> 00:03:08,917
<i>This ends tonight</i>

56
00:03:09,160 --> 00:03:12,437
<i>Tonight I'm meeting the woman of my dreams</i>

57
00:03:12,640 --> 00:03:15,917
<i>The others throw their hats in the air</i>

58
00:03:16,160 --> 00:03:19,437
<i>But it's about much more
at my graduation</i>

59
00:03:19,640 --> 00:03:21,757
<i>Finally...</i>

60
00:03:23,160 --> 00:03:27,439
<i>...I will be myself</i>

61
00:03:29,400 --> 00:03:33,838
<i>And tonight
I'll grab the girl

62
00:03:37,080 --> 00:03:38,753
Jessica Post.

63
00:03:42,880 --> 00:03:46,191
<i>A thousand pretty faces</i>

64
00:03:46,400 --> 00:03:49,518
<i>With a smile as real as her tits</i>

65
00:03:49,720 --> 00:03:52,679
<i>My agent called me here today</i>

66
00:03:52,880 --> 00:03:55,839
<i>To play a bitch in line six</i>

67
00:03:56,000 --> 00:03:57,275
Misty Monroe.

68
00:04:00,720 --> 00:04:05,511
Hi.
-Hi. We are now on page 15.

69
00:04:05,960 --> 00:04:07,519
All right.

70
00:04:09,640 --> 00:04:11,950
Is anyone sitting here?
- Thanks.

71
00:04:12,880 --> 00:04:15,839
That's it?
- Yes.

72
00:04:17,560 --> 00:04:19,677
<i>Why me?</i>

73
00:04:22,400 --> 00:04:26,110
<i>It's so lonely in this city</i>

74
00:04:29,240 --> 00:04:33,029
<i>People see through me</i>

75
00:04:36,560 --> 00:04:40,190
<i>When will I finally...</i>

76
00:04:43,480 --> 00:04:46,359
<i>...find someone
who cares about me?</i>

77
00:04:46,720 --> 00:04:49,838
By the way,
Zan is coming today too.

78
00:04:50,080 --> 00:04:53,198
Zan? What should
the shit with Zan?

79
00:04:53,800 --> 00:04:55,029
I'm sorry, what?

80
00:04:55,240 --> 00:04:57,436
You have eight months
wasted on her.

81
00:04:57,640 --> 00:04:59,518
There were nine.
- Doesn't matter.

82
00:04:59,720 --> 00:05:02,189
You've been coming ever since
no longer clear.

83
00:05:02,400 --> 00:05:05,950
You know what, Tyler? I am
Long over her, yes?

84
00:05:06,160 --> 00:05:08,834
Look at me.
I'm the old woman again.

85
00:05:10,720 --> 00:05:12,712
<i>Finally...</i>

86
00:05:13,880 --> 00:05:17,669
<i>...we get our chance</i>

87
00:05:17,880 --> 00:05:20,270
<i>To prove ourselves
- I want to show everyone</i>

88
00:05:20,480 --> 00:05:24,190
<i>Tonight our dreams will come true</i>

89
00:05:24,560 --> 00:05:27,678
<i>Tonight we're going to hit the shit
and make a name for ourselves</i>

90
00:05:27,880 --> 00:05:30,952
<i>Finally standing on stage
and perform like real professionals</i>

91
00:05:31,160 --> 00:05:34,358
<i>After all these difficult years
it will finally pay off</i>

92
00:05:34,560 --> 00:05:38,190
<i>Band Slam!
- Band Slam! Daisy, we'll do that!</i>

93
00:05:38,480 --> 00:05:39,914
<i>Tonight I am myself</i>

94
00:05:40,160 --> 00:05:42,959
<i>I'm looking for my way,
to make it in this city</i>

95
00:05:43,320 --> 00:05:46,518
<i>Despite numerous hurdles
I've tried so far...</i>

96
00:05:46,720 --> 00:05:48,359
<i>...finally find love</i>

97
00:05:48,560 --> 00:05:50,040
<i>It's my turn...
- It's my turn...</i>

98
00:05:50,240 --> 00:05:52,038
<i>...finally moving forward</i>

99
00:05:52,480 --> 00:05:54,039
<i>Finally...</i>

100
00:05:55,400 --> 00:05:59,758
<i>...we get our chance</i>

101
00:06:01,880 --> 00:06:06,830
<i>Tonight
our dreams come true</i>

102
00:06:11,480 --> 00:06:13,517
<i>Fullerton Correctional Facility</i>

103
00:06:26,880 --> 00:06:30,590
<i>Monique Jones: Sudoku master,
Orange County '09-'13</i>

104
00:06:36,560 --> 00:06:38,836
Welcome back.
- Go ahead.

105
00:06:51,160 --> 00:06:53,516
I'm telling you, the cooler is screwed.

106
00:06:53,720 --> 00:06:56,440
Crap.
- That's a real junk car.

107
00:06:56,640 --> 00:07:00,270
Shit.
We have to call your sister.

108
00:07:01,080 --> 00:07:03,595
No.
- Daisy, call her.

109
00:07:11,960 --> 00:07:16,512
So, I heard you're a lesbian.
- She's not a lesbian.

110
00:07:16,720 --> 00:07:19,519
Why not?
- Because it's me! You imitate me.

111
00:07:19,720 --> 00:07:22,918
You're so full of yourself.
- That can't be true!

112
00:07:23,080 --> 00:07:28,109
Mom will kill you and then kill me.
It's one thing if I'm a lesbian.

113
00:07:28,320 --> 00:07:32,109
But you are her favorite.
- Being the favorite is boring.

114
00:07:33,000 --> 00:07:34,514
But that's just the way it is.

115
00:07:34,720 --> 00:07:37,599
Now I'm just the lesbian darling.

116
00:07:37,800 --> 00:07:40,679
Exactly, leave it alone
be the lesbian darling.

117
00:07:40,880 --> 00:07:42,030
Thanks.

118
00:07:43,640 --> 00:07:47,190
You've never touched your vagina,
or even another one!

119
00:07:47,400 --> 00:07:49,910
<i>Truck Stop - a great place when drunk</i>

120
00:07:54,320 --> 00:07:55,959
I hate this store.

121
00:07:56,640 --> 00:07:57,835
That doesn't work at all.

122
00:07:58,000 --> 00:07:59,593
She's over there.
- Where?

123
00:08:00,240 --> 00:08:02,038
The one with the green jacket.

124
00:08:02,240 --> 00:08:03,833
She's hot.
- I know.

125
00:08:04,000 --> 00:08:05,957
Not your collar size.
- Shut up!

126
00:08:06,160 --> 00:08:09,517
Just look at
how she can be adored.

127
00:08:09,720 --> 00:08:12,280
She is an actress.
- Sure, what else?

128
00:08:12,480 --> 00:08:13,516
Where did she play?

129
00:08:13,720 --> 00:08:19,352
She plays "Satan's Bride" in this film.
I borrowed it. She was great.

130
00:08:19,560 --> 00:08:23,440
Borrowed?
God, Colby, you're really pushy.

131
00:08:23,640 --> 00:08:25,040
Does she remember me?

132
00:08:25,240 --> 00:08:27,914
I got her last week
issued a coffee.

133
00:08:28,080 --> 00:08:30,675
Just go over and talk to her.

134
00:08:30,880 --> 00:08:34,191
She can't just walk over there.
- Why not?

135
00:08:34,400 --> 00:08:36,756
Because she thinks she's the greatest.

136
00:08:36,960 --> 00:08:40,351
Promise, if you go there,
she cleans you up.

137
00:08:40,880 --> 00:08:42,837
You need bait.
- A bait?

138
00:08:43,080 --> 00:08:45,515
Yes, something that makes them curious.

139
00:08:45,720 --> 00:08:47,951
How about sex? Colby is hot.

140
00:08:48,160 --> 00:08:49,753
Do you find?
- Yes.

141
00:08:52,400 --> 00:08:55,359
I understand secret languages.
- You don't understand anything.

142
00:08:55,560 --> 00:08:57,756
You're not even a lesbian.
What are we doing here?

143
00:08:57,960 --> 00:09:01,510
Anyway, I'll talk to you now.
- Hey, wait a minute.

144
00:09:01,720 --> 00:09:04,189
All right, what's your bait?

145
00:09:05,800 --> 00:09:09,271
"I thought you were nice,
when I bought you the coffee. "

146
00:09:09,480 --> 00:09:12,359
"I think you're sexy
and wants to sleep with you. "

147
00:09:13,960 --> 00:09:15,917
This is your bait?
- Yes.

148
00:09:18,960 --> 00:09:21,350
She's finished.
Ciao, sis.

149
00:09:21,880 --> 00:09:25,351
She can do it.
Everyone loves girls who like to experiment.

150
00:09:25,560 --> 00:09:26,914
No, only you do that.

151
00:09:27,080 --> 00:09:28,833
She has calculated her chances.

152
00:09:29,000 --> 00:09:31,356
Hello.
-Hi.

153
00:09:31,800 --> 00:09:35,680
I'm Colby from the cafe last week.
- Yes.

154
00:09:35,880 --> 00:09:40,750
You had lost your wallet
and stood at the bar with no money.

155
00:09:40,960 --> 00:09:42,280
I had your back.

156
00:09:42,480 --> 00:09:45,200
Yes, that's right. N/a?
- N/a?

157
00:09:48,320 --> 00:09:50,676
Do you come here often?

158
00:09:52,960 --> 00:09:54,110
Yes, yes.

159
00:09:54,480 --> 00:09:55,914
Are you an actress?

160
00:09:56,080 --> 00:09:59,357
I saw you in this movie.
He was great.

161
00:10:00,480 --> 00:10:02,437
It was called "Satan's Bride". I thought...

162
00:10:02,640 --> 00:10:04,597
Beautiful woman!
- Hello. Well you?

163
00:10:04,800 --> 00:10:06,917
How are you doing?
- You have short hair.

164
00:10:07,160 --> 00:10:08,674
Yes, I cut them off.

165
00:10:08,880 --> 00:10:11,349
Man, great. This is Shelby.
-Colby.

166
00:10:11,800 --> 00:10:14,759
We have each other
met in a cafe.

167
00:10:15,160 --> 00:10:17,117
Hi. Sid.
- My goodness, Sidney!

168
00:10:19,160 --> 00:10:21,277
How are you doing?
- You look good.

169
00:10:21,480 --> 00:10:22,914
How was it?
- Great.

170
00:10:23,160 --> 00:10:24,594
I'm telling you, they're stupid.

171
00:10:24,800 --> 00:10:28,589
I will tell you everything.
Do you have some time?

172
00:10:28,800 --> 00:10:30,678
Yes, we have time.

173
00:10:30,880 --> 00:10:33,270
Yes, you won't believe it...

174
00:10:34,960 --> 00:10:36,440
It hurts to watch.

175
00:10:36,640 --> 00:10:39,439
I'll get her out of there.
I say she has a call.

176
00:10:44,000 --> 00:10:47,277
I'm off.
It was nice to see you again.

177
00:10:47,480 --> 00:10:50,279
Yes, you too.
- Who was that?

178
00:10:50,480 --> 00:10:51,596
Here she comes.

179
00:10:54,640 --> 00:10:57,758
Hey, how was it?
- I'll drop dead.

180
00:10:58,960 --> 00:11:01,031
Crap.
- Happy, stupid cow?

181
00:11:02,960 --> 00:11:06,351
Tyler Murphy?
Yes, the bitch owes me money.

182
00:11:06,880 --> 00:11:08,678
618, Coronado. Correct.

183
00:11:24,080 --> 00:11:25,912
I'm not your babysitter.

184
00:11:26,080 --> 00:11:29,357
Your dream woman didn't bite,
so go home.

185
00:11:29,560 --> 00:11:33,440
But that's my car.
- I have to warm up and stretch.

186
00:11:33,640 --> 00:11:35,597
I have a performance later.

187
00:11:35,800 --> 00:11:38,679
She is now under contract.
- But she sucks.

188
00:11:38,880 --> 00:11:41,270
I know, I think she's shit too...

189
00:11:43,880 --> 00:11:45,837
Do you have fire?
- She has some.

190
00:11:52,320 --> 00:11:56,951
So, are you actors?
or actresses or something?

191
00:11:57,160 --> 00:12:01,120
What do you call yourselves these days?
- Whatever, we're neither.

192
00:12:01,320 --> 00:12:04,199
Maybe you. Actor.

193
00:12:04,400 --> 00:12:08,189
I'm just asking because we
are on the way to a party...

194
00:12:08,400 --> 00:12:11,598
...where there is such a great casting guy.
- Really? What's his name?

195
00:12:12,000 --> 00:12:13,593
No idea. It's Colby's uncle.

196
00:12:15,880 --> 00:12:17,519
I don't care!
- All right!

197
00:12:18,480 --> 00:12:23,509
I think he represents Angelina Jolie.
-Angelina Jolie? Really now?

198
00:12:24,960 --> 00:12:26,758
Come with me if you want.

199
00:12:29,000 --> 00:12:30,195
We'll go with you.
- No.

200
00:12:30,400 --> 00:12:33,199
Yes, you like her.
We're going with you now.

201
00:12:35,480 --> 00:12:37,756
Six years ago!
- It was my favorite top.

202
00:12:37,960 --> 00:12:40,111
You gave it to me.
- Never in my life!

203
00:12:40,320 --> 00:12:42,516
Sid and Misty come to the party.

204
00:12:43,480 --> 00:12:46,837
Which party?
- Well, Colby's uncle's party.

205
00:12:47,000 --> 00:12:49,037
My uncle?
- Come with me.

206
00:12:49,640 --> 00:12:50,676
Oh shit.

207
00:12:51,480 --> 00:12:54,120
If this is your fault...

208
00:12:54,320 --> 00:12:57,836
...I burn all your CDs,
and that's no joke.

209
00:12:58,000 --> 00:13:00,435
Tyler, what's this?
- There you have your bait.

210
00:13:00,640 --> 00:13:03,951
But she doesn't have an uncle.
- Then we'll find one.

211
00:13:04,160 --> 00:13:07,278
We don't have time
to hook up Colby.

212
00:13:07,480 --> 00:13:10,359
We have to get the equipment.
- Don't be like that.

213
00:13:10,560 --> 00:13:13,678
Your sister
celebrates her graduation today.

214
00:13:13,880 --> 00:13:17,351
The performance is in five hours.
Give me the key.

215
00:13:18,960 --> 00:13:21,600
This is your fault.
- What have I done?

216
00:13:23,880 --> 00:13:26,952
Let's keep cool.
Great, here she comes again.

217
00:13:28,400 --> 00:13:29,356
What?

218
00:13:43,320 --> 00:13:46,597
So you are actors,
is that correct?

219
00:13:46,800 --> 00:13:49,838
I'm also a model,
and she is an actor.

220
00:13:50,000 --> 00:13:52,674
And what are you doing?
Do you go to parties?

221
00:13:52,880 --> 00:13:54,109
Do you wear Ed Hardy?

222
00:13:54,320 --> 00:13:58,519
We go to Hollywood parties a lot,
to make contacts.

223
00:13:58,720 --> 00:13:59,949
That's part of it.

224
00:14:00,160 --> 00:14:03,278
Do you have an agent
or how do you do that?

225
00:14:03,480 --> 00:14:04,914
Yes, we have one.

226
00:14:05,560 --> 00:14:09,110
Who is your agent?
- It's such a boutique agency.

227
00:14:09,320 --> 00:14:13,030
They specialize...
- Boutique? Do they sell perfume?

228
00:14:13,240 --> 00:14:15,914
No, that means "small".
- Where did you play?

229
00:14:16,640 --> 00:14:19,439
In a few films,
but you don't know them.

230
00:14:19,640 --> 00:14:22,519
Oh yes?
- No one we knew took part.

231
00:14:22,720 --> 00:14:23,949
Yes, exactly.

232
00:14:24,160 --> 00:14:27,676
But one day they will be known.
- Logo.

233
00:14:28,240 --> 00:14:29,959
Your band is really good.

234
00:14:31,160 --> 00:14:32,355
Yes.
- Thanks.

235
00:14:32,560 --> 00:14:36,520
Have you ever seen us?
- Someone here saw you.

236
00:14:36,720 --> 00:14:37,597
Colby.

237
00:14:38,640 --> 00:14:42,111
Colby is great. Colby,
take her to our concert.

238
00:14:42,320 --> 00:14:43,834
Tyler, do you have a girlfriend?

239
00:14:46,720 --> 00:14:47,915
Do we know each other?

240
00:14:48,160 --> 00:14:51,517
Do you have a special type?
Maybe brunette?

241
00:14:51,720 --> 00:14:52,949
No, she...
- Do you have a type?

242
00:14:53,160 --> 00:14:57,120
Oh yeah, a guy. I'm sorry.
I have no idea what to say.

243
00:14:57,320 --> 00:14:58,754
Why, do you have many?

244
00:14:58,960 --> 00:15:02,112
She has an open relationship
with the population.

245
00:15:02,320 --> 00:15:06,360
She hasn't found the right one yet.
- No, but she's looking.

246
00:15:06,880 --> 00:15:08,360
<i>Hands up</i>

247
00:15:08,880 --> 00:15:11,759
<i>Who wants to have sex tonight</i>

248
00:15:11,960 --> 00:15:15,192
<i>Who tonight
just want to play a little bit</i>

249
00:15:15,400 --> 00:15:18,120
<i>Who is a lesbian as of tonight</i>

250
00:15:19,720 --> 00:15:24,112
<i>Be on your guard, girls
- It could be a nice evening</i>

251
00:15:24,320 --> 00:15:26,357
<i>Or pretty shitty</i>

252
00:15:27,240 --> 00:15:29,357
<i>If we don't look at the clock</i>

253
00:15:32,240 --> 00:15:35,756
<i>Lesbians approach things differently,
but our goals are the same</i>

254
00:15:35,960 --> 00:15:39,431
<i>An evening without arguments
- Be really sweaty</i>

255
00:15:39,640 --> 00:15:41,757
<i>At two o'clock I hope
to be naked with her</i>

256
00:15:41,960 --> 00:15:43,917
I can't listen to this.

257
00:15:45,400 --> 00:15:48,438
<i>At two o'clock I hope
to be naked with her</i>

258
00:15:48,640 --> 00:15:51,360
<i>Enveloped by her
Blessed by her</i>

259
00:15:51,560 --> 00:15:54,280
<i>At two o'clock
I want to be very close to her</i>

260
00:15:55,160 --> 00:15:57,595
<i>Covered from top to bottom in clover</i>

261
00:15:57,800 --> 00:16:00,520
<i>At two in the morning
- Not one o'clock in the morning</i>

262
00:16:00,960 --> 00:16:03,031
<i>Because I still have something to do</i>

263
00:16:03,800 --> 00:16:08,352
<i>At two o'clock I hope...
- ... being naked with her</i>

264
00:16:11,080 --> 00:16:14,676
<i>Forget your plans
and let's do something glamorous</i>

265
00:16:15,560 --> 00:16:17,279
<i>We get drunk</i>

266
00:16:18,640 --> 00:16:22,759
<i>The main thing is no mess
Unless that's what you're into</i>

267
00:16:23,240 --> 00:16:25,835
<i>We turn off the cell phones
and are spontaneous</i>

268
00:16:26,080 --> 00:16:29,437
<i>A nasty rock concert
- A club off the strip</i>

269
00:16:29,640 --> 00:16:32,360
<i>The night is young
Let's let it come to us</i>

270
00:16:32,560 --> 00:16:35,678
<i>When the mood picks up,
let's take off our clothes</i>

271
00:16:35,880 --> 00:16:40,909
<i>I hope to be naked with her
As if reborn, in an Eva costume

272
00:16:41,080 --> 00:16:43,834
<i>I got rid of my clothes at two o'clock</i>

273
00:16:44,080 --> 00:16:47,118
<i>We let the shells fall
- Like Marisa Tomei</i>

274
00:16:47,320 --> 00:16:50,040
<i>At two in the morning
Not one o'clock in the morning</i>

275
00:16:50,240 --> 00:16:53,119
<i>Because we still have something to do</i>

276
00:16:53,320 --> 00:16:57,360
<i>At two o'clock I hope...
- ... being naked with her</i>

277
00:17:12,440 --> 00:17:13,840
My goodness!

278
00:17:15,480 --> 00:17:19,679
<i>In the meantime...</i>

279
00:17:19,880 --> 00:17:22,952
<i>At two in the morning
She better have a plan</i>

280
00:17:23,160 --> 00:17:25,595
<i>How she can pay me back my money</i>

281
00:17:25,800 --> 00:17:28,759
<i>If not, my 9mm comes into play</i>

282
00:17:28,960 --> 00:17:32,112
<i>It's almost midnight
and I have a lot of anger in my stomach

283
00:17:32,320 --> 00:17:35,040
<i>And this lesbian nonsense,
that annoys me too</i>

284
00:17:35,240 --> 00:17:38,517
<i>They're trying to kid me,
but the game is over</i>

285
00:17:38,720 --> 00:17:41,110
<i>This is not a joke
- We'll kill the little one

286
00:17:41,320 --> 00:17:44,279
<i>If I find her,
I'll break her teeth

287
00:17:44,480 --> 00:17:47,359
<i>By two o'clock she better have every cent</i>

288
00:17:47,560 --> 00:17:50,280
<i>Or I'll grab her
and make them cry

289
00:17:50,480 --> 00:17:53,518
<i>It's very easy,
if she keeps her word</i>

290
00:17:53,720 --> 00:17:57,111
<i>Otherwise she will go underground,
where nothing works anymore</i>

291
00:17:57,320 --> 00:17:59,960
<i>She better not do shit,
because otherwise it hurts</i>

292
00:18:00,160 --> 00:18:03,278
<i>If Dr. Monique takes care of her teeth</i>

293
00:18:03,480 --> 00:18:06,279
<i>I better have my money at twelve o'clock sharp</i>

294
00:18:06,480 --> 00:18:09,040
<i>Otherwise she will go underground,
where nothing works anymore</i>

295
00:18:11,560 --> 00:18:12,676
<i>Under the ground, baby</i>

296
00:18:20,720 --> 00:18:22,359
That was Colby's Uncle Steve.

297
00:18:22,560 --> 00:18:26,110
We should him
Meet at Coco Bongo in the center.

298
00:18:27,160 --> 00:18:29,755
Is Angelina there too?
- Perhaps.

299
00:18:32,720 --> 00:18:37,112
Colby, tell them both
how Angelina hit on you.

300
00:18:37,320 --> 00:18:38,276
I'm sorry, what?

301
00:18:38,480 --> 00:18:40,756
Yes, that was last summer.

302
00:18:41,480 --> 00:18:46,839
Colby was on a yacht in the Bahamas
with her uncle, Brad and Angelina.

303
00:18:47,080 --> 00:18:49,914
And Maddox.
- Yes, sure. And with Maddox.

304
00:18:50,080 --> 00:18:51,036
Yes?

305
00:18:51,160 --> 00:18:54,358
Then everyone is on land,
except Colby and Angelina.

306
00:18:54,560 --> 00:18:55,835
Real?
- No.

307
00:18:56,000 --> 00:18:59,914
And Angelina wanted
that Colby puts lotion on her back.

308
00:19:00,080 --> 00:19:01,355
Real?
- Oh what.

309
00:19:01,560 --> 00:19:03,916
So Colby has the sunscreen
taken...

310
00:19:04,160 --> 00:19:07,676
...and therefore beautiful
Rubbed Angelina's back.

311
00:19:08,080 --> 00:19:09,514
What?
- And then...

312
00:19:09,720 --> 00:19:14,192
...Angelina suddenly turned around
and wanted to make out with Colby.

313
00:19:14,400 --> 00:19:16,278
Oh what!
- Seriously?

314
00:19:16,480 --> 00:19:19,200
Come on, Colby. Tell them.
- Yes, Colby. Shoot away.

315
00:19:19,400 --> 00:19:21,119
Yes, tell them. Come on.

316
00:19:22,160 --> 00:19:26,359
Yes, I mean,
It really wasn't a big deal.

317
00:19:27,880 --> 00:19:31,510
She is so humble.
- Don't be so shy.

318
00:19:31,720 --> 00:19:34,280
We still have the whole evening.
- Is that correct?

319
00:19:34,800 --> 00:19:36,359
Something like that.
- What does that mean?

320
00:19:36,560 --> 00:19:37,755
Have you guys made out?

321
00:19:38,480 --> 00:19:41,359
No, she is married.
- So what?

322
00:19:41,560 --> 00:19:44,951
You didn't make out with her,
because she is married?

323
00:19:45,160 --> 00:19:48,119
Well, folks. Brad came back.

324
00:19:48,320 --> 00:19:52,678
That's right, Brad came back.
That was kind of stupid, and then...

325
00:19:52,880 --> 00:19:57,193
Was he angry?
- No, not at all. He was really nice.

326
00:19:57,560 --> 00:20:00,029
Really nice, Brad Pitt.
- He was really cool.

327
00:20:00,240 --> 00:20:01,515
Wow.
- Great guy.

328
00:20:01,720 --> 00:20:05,760
I would do that if I were you
have it printed on a t-shirt.

329
00:20:05,960 --> 00:20:08,350
Do it anyway.
Who knows?

330
00:20:09,080 --> 00:20:11,117
Do you know "Gia - Prize of Beauty"?

331
00:20:21,720 --> 00:20:24,280
Why are you doing this?
- What?

332
00:20:24,480 --> 00:20:29,271
Why did you say that Angelina Jolie
wanted to do my laundry?

333
00:20:30,480 --> 00:20:33,279
Oh, Colby. I'll give you some advice.

334
00:20:34,080 --> 00:20:36,834
You have to learn
how to lie to women.

335
00:20:37,000 --> 00:20:40,914
What a crap.
- Seriously, this shouldn't be a joke.

336
00:20:41,160 --> 00:20:45,200
Women like to build castles in the air.
They love the possible.

337
00:20:45,400 --> 00:20:48,677
A bait opens the door for you,
but a good lie...

338
00:20:48,880 --> 00:20:52,351
...brings the matter to a close.
- How terrible.

339
00:20:55,080 --> 00:20:56,036
Look at her.

340
00:20:57,080 --> 00:20:59,914
Do you want to come closer to her?
- Yes.

341
00:21:00,080 --> 00:21:02,117
Then you have the chance tonight.

342
00:21:02,960 --> 00:21:05,429
And only tonight.

343
00:21:05,640 --> 00:21:09,031
Forget tomorrow,
it just depends on tonight.

344
00:21:11,480 --> 00:21:13,119
So what are you up to?

345
00:21:17,640 --> 00:21:20,280
You have 45 minutes, then we'll go.

346
00:21:20,480 --> 00:21:22,278
What should I do please?

347
00:21:22,480 --> 00:21:24,915
If you were really a lesbian,
if you knew it.

348
00:21:25,160 --> 00:21:26,196
Thank you.

349
00:21:28,400 --> 00:21:29,754
I am strong.

350
00:21:34,720 --> 00:21:36,439
The way her hair hangs over her face.

351
00:21:36,880 --> 00:21:40,271
Then go over and talk to her.
We were just sitting in the car.

352
00:21:40,480 --> 00:21:42,119
No, she doesn't have...
- Hey.

353
00:21:43,080 --> 00:21:44,673
What is she like?
- Who?

354
00:21:44,880 --> 00:21:46,439
Tyler. Misty had a thing for her.

355
00:21:46,640 --> 00:21:49,030
With Tyler?
- No, nothing was going on.

356
00:21:49,240 --> 00:21:50,276
Yes, but almost.

357
00:21:50,480 --> 00:21:54,110
No, I have them often
seen with her old band.

358
00:21:54,320 --> 00:21:56,437
You mean Jaded Lipstick?
- Yes.

359
00:21:57,320 --> 00:21:59,596
My mother is a slut.
- Bitch.

360
00:21:59,800 --> 00:22:03,589
My mother is a slut.
I'll cut off her breasts.

361
00:22:03,800 --> 00:22:06,031
Because my mother is a slut!

362
00:22:06,960 --> 00:22:10,840
Then I spoke to her
and gave her my number.

363
00:22:12,320 --> 00:22:14,198
But she never called.

364
00:22:14,400 --> 00:22:18,838
She probably has
accidentally washed off the number.

365
00:22:19,000 --> 00:22:23,950
Misty has been completely obsessed with her ever since.
- She doesn't remember me.

366
00:22:24,160 --> 00:22:28,951
She had no idea
that we know each other from their concerts.

367
00:22:29,160 --> 00:22:31,755
There are guys there.
I'll get us some drinks.

368
00:22:35,480 --> 00:22:37,597
Has this ever happened to you...

369
00:22:37,800 --> 00:22:42,670
...that you had a crush on someone,
that you didn't even know? - Yes.

370
00:22:44,400 --> 00:22:48,030
<i>Even though I know
that nothing will ever happen</i>

371
00:22:48,240 --> 00:22:51,677
<i>It gives me satisfaction,
to fool me</i>

372
00:22:51,880 --> 00:22:55,760
<i>Don't say a word, but in my imagination
I adore her</i>

373
00:22:55,960 --> 00:22:59,510
Funny, I didn't know
that you like sluts.

374
00:22:59,720 --> 00:23:03,600
<i>Don't ruin my dream
It's just my imagination</i>

375
00:23:03,800 --> 00:23:07,191
<i>Things that would be beautiful
but probably nothing will come of them</i>

376
00:23:07,400 --> 00:23:11,838
<i>And the sad thing is,
that it doesn't matter anyway</i>

377
00:23:13,400 --> 00:23:16,040
<i>Do you understand what I mean?</i>

378
00:23:16,480 --> 00:23:18,358
Yes, I think so.

379
00:23:22,480 --> 00:23:26,360
<i>I have this daydream,
in which she takes me to the beach</i>

380
00:23:26,560 --> 00:23:30,110
<i>We have hot sex
and she says she'll never leave me

381
00:23:30,320 --> 00:23:33,597
<i>That sounds really great,
but there would just be one problem</i>

382
00:23:33,800 --> 00:23:37,111
<i>She is so dirty
that she is definitely allergic to water</i>

383
00:23:38,160 --> 00:23:41,597
<i>Don't ruin my dream
It's just my imagination</i>

384
00:23:41,800 --> 00:23:45,589
<i>Things that would be beautiful
but probably nothing will come of them</i>

385
00:23:45,800 --> 00:23:50,591
<i>And the sad thing is,
that it doesn't matter anyway</i>

386
00:23:51,560 --> 00:23:53,358
<i>Do you understand what I mean?</i>

387
00:23:53,560 --> 00:23:56,678
<i>There is a woman I like very much
- And?</i>

388
00:23:57,080 --> 00:24:00,357
<i>But actually
I don't really know her at all

389
00:24:01,160 --> 00:24:03,914
<i>And one evening we meet by chance</i>

390
00:24:04,160 --> 00:24:08,439
<i>On a crazy evening
A crazy, wild evening</i>

391
00:24:08,880 --> 00:24:11,839
<i>But she's actually into someone else</i>

392
00:24:12,080 --> 00:24:16,597
<i>Until she understands
that the perfect woman is sitting next to her</i>

393
00:24:16,800 --> 00:24:20,271
<i>Don't ruin my dream
It's just my imagination</i>

394
00:24:20,480 --> 00:24:24,110
<i>Things that would be beautiful
but probably nothing will come of them</i>

395
00:24:24,640 --> 00:24:29,431
<i>And the sad thing is,
that it doesn't matter anyway</i>

396
00:24:30,400 --> 00:24:32,119
<i>Do you understand what I mean?</i>

397
00:24:32,320 --> 00:24:36,109
<i>Anyway, we are
at this crazy party</i>

398
00:24:36,320 --> 00:24:39,040
<i>And I lose my inhibitions
and kiss her</i>

399
00:24:40,320 --> 00:24:42,835
<i>And one thing leads to another</i>

400
00:24:43,240 --> 00:24:47,519
<i>We land on a trampoline
and I'm having sex for the first time</i>

401
00:24:48,960 --> 00:24:51,520
<i>Just my imagination...
- Are you still a virgin?</i>

402
00:24:51,960 --> 00:24:52,837
No.

403
00:24:53,800 --> 00:24:56,918
Did I say that?
It wasn't meant that way.

404
00:24:57,080 --> 00:25:00,118
In my imagination
it's my first time.

405
00:25:00,320 --> 00:25:03,757
But I already have it
driven a billion times.

406
00:25:03,960 --> 00:25:05,280
Of course. Keep singing.

407
00:25:06,640 --> 00:25:10,680
<i>Anyway, we're at a rock concert
A super loud rock concert</i>

408
00:25:11,000 --> 00:25:13,913
<i>She looks at me
and suddenly we realize...</i>

409
00:25:14,400 --> 00:25:18,758
<i>...that we have a room
have to look behind the stage</i>

410
00:25:19,080 --> 00:25:21,834
<i>A backstage sex binge!</i>

411
00:25:22,080 --> 00:25:25,517
<i>Don't ruin my dream
It's just my imagination</i>

412
00:25:25,720 --> 00:25:29,509
<i>Things that would be beautiful
but probably nothing will come of them</i>

413
00:25:29,720 --> 00:25:33,430
<i>And the sad thing is,
that it doesn't matter anyway</i>

414
00:25:33,640 --> 00:25:37,190
<i>On the beach, in the car
She said she would never leave me

415
00:25:37,400 --> 00:25:40,837
<i>Don't ruin my dream
It's just my imagination</i>

416
00:25:41,000 --> 00:25:44,835
<i>Things that would be beautiful
but probably nothing will come of them</i>

417
00:25:45,080 --> 00:25:48,596
<i>And the sad thing is,
that it doesn't matter anyway</i>

418
00:25:48,800 --> 00:25:52,430
<i>Backstage at a concert
My first time, trampoline</i>

419
00:25:52,640 --> 00:25:56,190
<i>Don't ruin my dream
It's just my imagination</i>

420
00:25:56,400 --> 00:26:00,189
<i>Things that would be beautiful
but probably nothing will come of them</i>

421
00:26:00,400 --> 00:26:04,838
<i>And the sad thing is,
that it doesn't matter anyway</i>

422
00:26:05,960 --> 00:26:09,351
<i>I think you know what I mean</i>

423
00:26:11,880 --> 00:26:13,758
You're really romantic.

424
00:26:16,720 --> 00:26:19,110
Too bad
that nothing will ever come of it.

425
00:26:19,880 --> 00:26:21,280
Come on, let's look for Sid.

426
00:26:26,480 --> 00:26:29,757
The whole thing with Colby
is absolutely pointless.

427
00:26:30,720 --> 00:26:33,918
Valentine? This imposter?
- Exactly.

428
00:26:35,240 --> 00:26:39,598
<i>Valentine,
still lives with his mother in the basement</i>

429
00:26:40,080 --> 00:26:43,517
You have to do me a favor.
- What's in it for me?

430
00:26:43,720 --> 00:26:47,509
Just don't get any stupid ideas.
You still owe us one.

431
00:26:50,160 --> 00:26:53,437
<i>Zan, Daisy's ex-girlfriend</i>

432
00:26:53,960 --> 00:26:57,431
<i>Kelly, the buckle,
that Daisy stole from her girlfriend</i>

433
00:27:00,160 --> 00:27:01,913
Is that Zan?
- Yes. I'll be right back.

434
00:27:02,160 --> 00:27:04,356
Daisy, don't go. Daisy!

435
00:27:07,800 --> 00:27:09,837
Misty, I have to tell you something.

436
00:27:10,080 --> 00:27:13,039
Oh, men are so manipulable.
- Where have you been?

437
00:27:13,240 --> 00:27:15,038
I got us drinks.

438
00:27:17,640 --> 00:27:20,280
Hey, you sweeties. How are you?

439
00:27:21,480 --> 00:27:24,200
Sid, Misty, this is Colby's Uncle Steve.

440
00:27:24,720 --> 00:27:25,915
I'm pleased.

441
00:27:26,160 --> 00:27:27,833
It's always great...

442
00:27:28,080 --> 00:27:31,118
...Colby's attractive girlfriends
to get to know.

443
00:27:31,480 --> 00:27:34,757
Where have you been since Clooney's poker game?
- What?

444
00:27:34,960 --> 00:27:38,351
Do you play poker with Clooney?
- Yes, he's an old buddy.

445
00:27:39,000 --> 00:27:41,674
What are we doing here?
The party is on the dance floor.

446
00:27:41,880 --> 00:27:43,917
Come with me. Bono is coming later too.

447
00:27:44,080 --> 00:27:45,036
Bono?
- Yes.

448
00:27:45,160 --> 00:27:47,755
Who is this pervert?
- An acquaintance.

449
00:27:47,960 --> 00:27:50,191
Listen, you have to do me a favor.

450
00:27:51,240 --> 00:27:52,356
Sleep with me.

451
00:27:55,000 --> 00:27:55,911
What?

452
00:27:56,160 --> 00:27:59,119
If things are going to work with Misty,
I need your help.

453
00:27:59,480 --> 00:28:00,596
I'm not coming with you.

454
00:28:00,800 --> 00:28:03,269
The whole thing was your idea.

455
00:28:03,480 --> 00:28:06,120
I'm trying
to reel in the cursed bait.

456
00:28:06,320 --> 00:28:09,836
When I mess around with you,
then Misty doesn't think anymore...

457
00:28:10,080 --> 00:28:13,278
...that I'm a slob,
and is disappointed...

458
00:28:13,480 --> 00:28:17,759
...because you didn't want anything from her,
and let me comfort you.

459
00:28:19,880 --> 00:28:22,031
That could work.
- That's what I'm saying.

460
00:28:22,640 --> 00:28:27,510
Colby, as much as I hate to tell you this...

461
00:28:29,320 --> 00:28:32,358
...but that doesn't work.
Your sister is killing me.

462
00:28:32,560 --> 00:28:34,756
Who cares?
- Me.

463
00:28:35,480 --> 00:28:39,110
So what? Tonight is my chance.
You said that yourself.

464
00:28:42,880 --> 00:28:44,109
And if we just pretend?

465
00:28:45,720 --> 00:28:49,111
How is that supposed to work?
- I'll think of something.

466
00:29:02,640 --> 00:29:07,431
<i>When you close your eyes,
Do you still see me in front of you?</i>

467
00:29:12,720 --> 00:29:17,920
<i>When you close your eyes,
Do you still see me in front of you?</i>

468
00:29:22,560 --> 00:29:27,680
<i>When you close your eyes,
Do you still see me in front of you?</i>

469
00:29:33,480 --> 00:29:34,516
Hello, Zan.

470
00:29:36,160 --> 00:29:38,834
Can I talk to you?
- There's Alotta Lame.

471
00:29:39,480 --> 00:29:41,119
My name is Alotta Flame.

472
00:29:41,320 --> 00:29:43,437
Are you at Band Slam today?

473
00:29:43,640 --> 00:29:46,951
Yes, yes, Kelly.
Listen, Zan. I have to talk to you.

474
00:29:47,160 --> 00:29:49,197
It's inappropriate at the moment.

475
00:29:53,160 --> 00:29:56,358
Then when?
I mean, when is it convenient for you?

476
00:29:56,560 --> 00:30:01,351
You didn't even break up with me.
I found out about it through Twitter.

477
00:30:01,560 --> 00:30:05,031
What do you want to talk about?
Finally get over it.

478
00:30:05,400 --> 00:30:08,359
She dumped you.
You're a loser. Not you. End.

479
00:30:09,240 --> 00:30:13,029
Kelly, stay out of this
because if not, I swear to you...

480
00:30:13,240 --> 00:30:15,516
Are you tormenting me with your music?
Too late.

481
00:30:15,720 --> 00:30:19,680
You, your little bimbo wreath
and your wayward band...

482
00:30:20,080 --> 00:30:23,198
...is now taking off
and leave Zan alone.

483
00:30:23,960 --> 00:30:25,030
People!

484
00:30:28,320 --> 00:30:30,835
Brawl! Brawl! Brawl!

485
00:30:36,880 --> 00:30:38,951
Brawl! Brawl! Brawl!

486
00:30:47,480 --> 00:30:48,834
Get lost!

487
00:30:50,880 --> 00:30:51,836
Get out of here!

488
00:30:52,800 --> 00:30:55,360
Get out! Get out!

489
00:30:55,720 --> 00:30:57,916
So, really. My goodness.

490
00:30:58,080 --> 00:31:03,109
When I almost had her,
she got up and on top of me.

491
00:31:03,320 --> 00:31:07,280
And it's not exactly easy.
That hurt a little.

492
00:31:07,480 --> 00:31:12,111
But I think Zan was
impressed by my quick wit.

493
00:31:14,400 --> 00:31:16,756
Monique?
- What's up, you sweeties?

494
00:31:16,960 --> 00:31:19,759
Are you outside again?
- Good leadership.

495
00:31:20,640 --> 00:31:22,677
Congratulations.
- Thanks.

496
00:31:24,000 --> 00:31:26,117
They say I've been rehabilitated.

497
00:31:26,560 --> 00:31:30,270
Dr. Floss, my therapist
for anger management...

498
00:31:30,720 --> 00:31:33,189
...is proud of my progress...

499
00:31:33,400 --> 00:31:37,360
...and that I am
I deal with my weariness of life.

500
00:31:38,880 --> 00:31:40,439
Are they friends?
- No.

501
00:31:40,640 --> 00:31:43,519
Dr. Floss says,
that I definitely have a chance...

502
00:31:43,720 --> 00:31:48,272
...to find your way back into society
and make a contribution to it.

503
00:31:48,480 --> 00:31:51,917
Dr. Floss will be bitterly disappointed
when he finds out...

504
00:31:52,080 --> 00:31:53,958
...that I made a mess of you.

505
00:31:56,480 --> 00:32:01,271
You owe $4,565...

506
00:32:01,480 --> 00:32:03,119
...and 79 cents.

507
00:32:03,320 --> 00:32:08,111
I didn't steal it. It was Lou Anne.
- As if I care.

508
00:32:08,320 --> 00:32:10,755
Hey, Monique. I beg your pardon.

509
00:32:10,960 --> 00:32:13,953
Tyler gets your money
I'm super sure of that.

510
00:32:14,880 --> 00:32:20,035
But we have to go to the sound check now,
because we have a concert today.

511
00:32:20,240 --> 00:32:22,914
Do you mean this shit here? Band Slam?

512
00:32:23,160 --> 00:32:24,594
Band Slam. Exactly!
-Daisy?

513
00:32:24,800 --> 00:32:26,280
Yes, exactly.
-Daisy?

514
00:32:26,480 --> 00:32:29,837
Do you play in a rock band?
- No, it's nothing wild.

515
00:32:30,080 --> 00:32:32,276
How nice.
- We have a real chance.

516
00:32:32,480 --> 00:32:35,598
I bet
you need the instruments here...

517
00:32:35,800 --> 00:32:39,111
...to give your shitty concert,
am I right?

518
00:32:39,320 --> 00:32:40,913
Yes. No.

519
00:32:41,160 --> 00:32:43,675
Be careful,
I'll take your shit with me now.

520
00:32:44,080 --> 00:32:47,357
When I have my money,
you can get him back, okay?

521
00:32:47,560 --> 00:32:48,755
This is my car.

522
00:32:48,960 --> 00:32:51,953
What? This crappy junk car is yours?

523
00:32:53,000 --> 00:32:55,435
That's something.
- Hey, Monique.

524
00:32:55,640 --> 00:32:57,518
My dad is a lawyer.
- What are you saying?

525
00:32:58,480 --> 00:32:59,675
What, you bitch?

526
00:33:00,640 --> 00:33:01,517
What is?

527
00:33:02,480 --> 00:33:04,437
I'm not kidding, okay?

528
00:33:04,800 --> 00:33:06,359
Monique.
- Shut up!

529
00:33:06,560 --> 00:33:09,598
You understand
probably doesn't fully appreciate the seriousness of the situation.

530
00:33:09,800 --> 00:33:14,113
You give me back my money,
and until then your shit is mine!

531
00:33:14,800 --> 00:33:17,360
Midnight, you cucumbers!
- Not a step.

532
00:33:20,080 --> 00:33:24,120
Could I take something else out of the car?
before you drive, Monique?

533
00:33:24,320 --> 00:33:26,039
Oh my God.
-Monique!

534
00:33:26,240 --> 00:33:29,597
Monique, don't do that.
Please don't do that!

535
00:33:31,400 --> 00:33:35,838
Daisy, she stole my car!
- I know, Colby. I know.

536
00:33:39,880 --> 00:33:40,836
Well, you?

537
00:33:42,000 --> 00:33:44,037
Monique confiscated your car.

538
00:33:44,400 --> 00:33:45,834
Fuck off, Kelly.

539
00:33:46,080 --> 00:33:49,756
She's doing everyone a favor.
- It saves us from your shitty music.

540
00:33:50,480 --> 00:33:52,517
You guys are so bad.
- Shut up!

541
00:33:53,000 --> 00:33:53,956
Thanks.

542
00:33:55,400 --> 00:33:56,834
Tyler, what are you doing?

543
00:33:59,480 --> 00:34:02,917
Tyler! Tyler! What are you doing?

544
00:34:04,800 --> 00:34:08,111
What the hell is she doing?
- Oh shit.

545
00:34:10,720 --> 00:34:13,280
What are you doing?
- Come on, get in! Go!

546
00:34:18,560 --> 00:34:20,916
You shitty cunts!

547
00:34:33,960 --> 00:34:36,191
You don't have them all anymore.

548
00:34:36,400 --> 00:34:39,598
This is the best evening of my life.
Great shit!

549
00:34:39,800 --> 00:34:42,759
Check the glove compartment.
- How come?

550
00:34:43,480 --> 00:34:46,518
What's in there?
- In the hiding place, right side.

551
00:34:48,000 --> 00:34:49,275
What's there?

552
00:34:49,960 --> 00:34:52,111
How do you know that?
- What's there?

553
00:34:52,320 --> 00:34:53,834
If I'm correct...

554
00:34:54,080 --> 00:34:56,675
What the fuck...
- That doesn't exist!

555
00:34:56,880 --> 00:34:59,839
So what is that?
Are you kidding me?

556
00:35:00,080 --> 00:35:01,594
How did you know that?

557
00:35:01,800 --> 00:35:06,431
Oh shit, that's a lot of drugs!
- Don't come that close.

558
00:35:06,640 --> 00:35:08,199
Let me take a look too.

559
00:35:08,400 --> 00:35:11,438
My ex has a thing with Courtney Love,
Goodbye!

560
00:35:13,560 --> 00:35:14,835
People!
- Who is it?

561
00:35:15,000 --> 00:35:16,116
It's Zan.

562
00:35:18,080 --> 00:35:19,434
No, don't answer it.

563
00:35:19,640 --> 00:35:23,190
Talk to her.
- Tell her we found the drugs.

564
00:35:24,800 --> 00:35:26,280
Hey, girls. Quiet.

565
00:35:28,960 --> 00:35:29,950
Greetings, Zan.

566
00:35:31,000 --> 00:35:33,913
Daisy, watch
that you bring the car back.

567
00:35:34,320 --> 00:35:37,916
Of course we'll bring it back.
We just borrowed it.

568
00:35:38,160 --> 00:35:39,435
<i>Do you think that's funny?</i>

569
00:35:39,640 --> 00:35:42,200
Bring it back,
otherwise Kelly will call the cops.

570
00:35:42,400 --> 00:35:44,756
The only reason she hasn't done it yet is because of me.

571
00:35:44,960 --> 00:35:50,035
I'm curious to see what the police do
to the pharmacy in the glove compartment says.

572
00:35:52,080 --> 00:35:54,197
Do you have drugs in your glove compartment?

573
00:35:56,720 --> 00:35:57,676
Really?

574
00:36:01,080 --> 00:36:03,959
Listen, you idiot.
Bring my car back.

575
00:36:04,160 --> 00:36:06,277
<i>And with everything that's in there.</i>

576
00:36:06,480 --> 00:36:09,757
What do you think?
Is that $10,000 worth of drugs?

577
00:36:09,960 --> 00:36:12,111
<i>Yes.
- Or 15,000? No idea.</i>

578
00:36:12,320 --> 00:36:15,757
You sit there for a few years.
- We'll knock everything upside down.

579
00:36:15,960 --> 00:36:18,191
I want to talk to Zan.
- That's what you did.

580
00:36:18,400 --> 00:36:22,360
No, I want to talk to Zan,
without your presence, in person.

581
00:36:22,560 --> 00:36:24,199
<i>And then you get your car.</i>

582
00:36:24,400 --> 00:36:28,599
She wants to meet you. I don't know
whether you are worth all the stress.

583
00:36:29,240 --> 00:36:30,674
She stinks.

584
00:36:33,400 --> 00:36:36,120
Where are you?
- I'll be in touch when we get there.

585
00:36:37,240 --> 00:36:39,596
Just so you know: that's why.

586
00:36:40,480 --> 00:36:42,358
“That’s why” what?

587
00:36:42,880 --> 00:36:44,519
That's why I broke up.

588
00:36:45,160 --> 00:36:47,436
Man, that's crazy, people.

589
00:36:49,080 --> 00:36:50,275
What did she say?

590
00:36:52,080 --> 00:36:55,596
Well, that it was wrong
and she loves me and stuff.

591
00:36:56,480 --> 00:36:59,518
What did she really say?
- Where are we actually going?

592
00:36:59,720 --> 00:37:03,680
Well, we have to sell the drugs,
Pay Monique back the money...

593
00:37:03,880 --> 00:37:05,360
...and pick up our stuff.

594
00:37:05,560 --> 00:37:08,917
How do we sell?
this pile of drugs in three hours?

595
00:37:09,080 --> 00:37:10,912
Our performance is at one.

596
00:37:11,160 --> 00:37:12,276
No idea.

597
00:37:13,080 --> 00:37:16,676
Maybe Lana will buy something.
- Are you still okay?

598
00:37:17,480 --> 00:37:21,759
We have to pass them on to some
sell spoiled ferments.

599
00:37:22,320 --> 00:37:24,516
So, I'll keep my eyes open.

600
00:37:36,240 --> 00:37:37,435
No.

601
00:37:39,800 --> 00:37:41,439
Oh but.
- No.

602
00:37:41,640 --> 00:37:43,040
Yes.
- No.

603
00:37:43,240 --> 00:37:44,674
Absolutely not.
- Oh but.

604
00:37:46,960 --> 00:37:49,600
No. No. No.
- Yes.

605
00:37:52,880 --> 00:37:53,757
Wait.

606
00:37:53,960 --> 00:37:57,351
The thing is scratched, Colby. Too late.
- Keep your mouth shut!

607
00:38:02,480 --> 00:38:03,516
Stop it!

608
00:38:04,320 --> 00:38:06,039
Yes, Colby!

609
00:38:10,240 --> 00:38:14,598
They are celebrating their graduation today.
- But I already have penalty points.

610
00:38:14,800 --> 00:38:18,350
My sister is really bad.
- Now don't be like that, Colby.

611
00:38:19,960 --> 00:38:21,679
You don't know anything about...

612
00:38:23,160 --> 00:38:23,957
...me.

613
00:38:27,000 --> 00:38:30,198
Look at who's showing up here.

614
00:38:31,640 --> 00:38:33,916
Halloween is in October.

615
00:38:35,640 --> 00:38:38,917
<i>Lauren Takahashi,
President Sigma Omega Kappa</i>

616
00:38:39,160 --> 00:38:41,356
<i>Student representative, gymnastics team</i>

617
00:38:41,560 --> 00:38:43,279
<i>Grade average 1.2</i>

618
00:38:46,320 --> 00:38:49,199
Hello, Lauren.
I just wanted to get my jacket.

619
00:38:49,400 --> 00:38:51,596
We had agreed
the last evening...

620
00:38:52,000 --> 00:38:56,836
...as sorority sisters
to spend together, here in the house...

621
00:38:57,000 --> 00:39:01,119
...and the last four years
to review at the university.

622
00:39:01,320 --> 00:39:04,199
We could go out
or meet our friends...

623
00:39:04,640 --> 00:39:09,032
...but instead we swore
to be here together.

624
00:39:09,240 --> 00:39:11,357
Everyone is present except you.

625
00:39:11,560 --> 00:39:15,270
You seem to think
that you have something better to do...

626
00:39:15,480 --> 00:39:18,757
...than at our farewell ceremony
to participate.

627
00:39:18,960 --> 00:39:23,113
What could be more important
than to be with your sisters today?

628
00:39:23,320 --> 00:39:24,754
Sex with Misty.

629
00:39:25,160 --> 00:39:27,356
Lauren, it does...
- I wasn't finished.

630
00:39:30,720 --> 00:39:32,951
My question is this:

631
00:39:33,480 --> 00:39:35,119
What do you think...

632
00:39:35,320 --> 00:39:38,950
...you can control your selfish behavior
make amends?

633
00:39:39,160 --> 00:39:40,913
What have you brought us?

634
00:39:43,160 --> 00:39:44,514
Party fun?

635
00:40:04,800 --> 00:40:09,670
Everyone always laughs at me because of it.
- Did you have uniforms in space camp?

636
00:40:09,880 --> 00:40:11,519
Yes.
- Does it still fit you?

637
00:40:11,720 --> 00:40:14,110
Yes. you know,
who Story Musgrave was?

638
00:40:14,880 --> 00:40:16,280
He was an astronaut.

639
00:40:17,160 --> 00:40:21,040
I have all the pins
purchased from his space flights.

640
00:40:21,240 --> 00:40:25,280
My dream was always
to become a consultant there.

641
00:40:25,480 --> 00:40:29,110
That was when I was 15.
But it wasn't meant to be.

642
00:40:29,320 --> 00:40:32,279
I became an actress.
- And ended up in L.A.

643
00:40:32,480 --> 00:40:33,596
Yes.

644
00:40:33,800 --> 00:40:35,678
I hate L.A.
- Why?

645
00:40:36,640 --> 00:40:40,520
It's so different. Everyone is so fake.
I miss New York.

646
00:40:40,960 --> 00:40:44,840
You should give the city a chance.
She's like a treasure chest.

647
00:40:45,000 --> 00:40:49,916
There are hidden gems everywhere,
if you know where to look.

648
00:40:50,080 --> 00:40:54,916
Other cities are actually pandering.
You see everything at first glance.

649
00:40:55,080 --> 00:40:57,037
But in L.A. you have to do something about it.

650
00:40:57,640 --> 00:40:59,518
I don't know.
- Watch out.

651
00:40:59,720 --> 00:41:03,509
On Sixth Street there is
this run-down electronics store.

652
00:41:03,720 --> 00:41:06,110
But if you go to their camp...

653
00:41:06,320 --> 00:41:09,279
...and with a flashlight
shine on the ceiling...

654
00:41:09,480 --> 00:41:12,678
...you see the remains
the first variety venue in L.A.

655
00:41:13,960 --> 00:41:15,917
That's great.
- Yes.

656
00:41:16,880 --> 00:41:21,511
And if you in the second week of April
drive into the mountains of Santa Monica...

657
00:41:21,720 --> 00:41:24,440
...is far and wide
all full of wildflowers.

658
00:41:24,640 --> 00:41:28,270
There are no seasons here.
- Yes, they're just different.

659
00:41:29,480 --> 00:41:31,199
If you live here long enough...

660
00:41:31,400 --> 00:41:36,031
...you feel slight changes
in the quality of light and air.

661
00:41:39,800 --> 00:41:44,192
At first glance it remains hidden.
You have to look closely.

662
00:41:45,720 --> 00:41:48,838
Maybe mine did
the wrong person was shown the city.

663
00:41:51,960 --> 00:41:55,670
So, we already have...

664
00:41:57,800 --> 00:41:59,280
...a winner?

665
00:42:00,000 --> 00:42:01,434
Winner of what?

666
00:42:01,640 --> 00:42:03,916
Well, whoever makes out with Tyler first?

667
00:42:04,080 --> 00:42:06,117
Colby, Lauren needs you.

668
00:42:07,000 --> 00:42:08,514
I'll be right back.

669
00:42:12,720 --> 00:42:15,110
What is it?
- What's wrong with you?

670
00:42:15,320 --> 00:42:16,515
She's cute.

671
00:42:17,800 --> 00:42:19,359
My goodness, Misty!

672
00:42:20,080 --> 00:42:25,030
The West Coast's hottest bride
wants to jump into the box with you.

673
00:42:25,240 --> 00:42:27,914
Now put in some effort.

674
00:42:28,160 --> 00:42:30,755
Yes.
- Yes? That sounds better.

675
00:42:34,080 --> 00:42:35,275
Thanks.

676
00:42:37,960 --> 00:42:39,280
Jeez.

677
00:42:42,400 --> 00:42:46,360
So, you wanted to talk.
Then let's talk.

678
00:42:48,400 --> 00:42:49,595
Well...

679
00:42:51,560 --> 00:42:54,200
I met Fat Sal recently.

680
00:42:54,400 --> 00:42:57,518
Oh yes?
- Yes. He asked about you.

681
00:43:03,000 --> 00:43:05,834
Are you happy?
- Yes.

682
00:43:08,160 --> 00:43:09,753
Does she make you laugh?

683
00:43:11,880 --> 00:43:15,430
Daisy, what do you want from me?
- I want you to be honest.

684
00:43:15,640 --> 00:43:19,919
You don't want that. Everyone says that
but in reality no one wants that.

685
00:43:20,160 --> 00:43:21,594
Yes, I do.

686
00:43:21,800 --> 00:43:23,359
Zan, I love you.

687
00:43:25,800 --> 00:43:28,190
Don't you feel anything for me?

688
00:43:28,400 --> 00:43:31,199
Were those nine months just your imagination?
- No.

689
00:43:32,240 --> 00:43:35,278
No, of course I loved you.

690
00:43:35,480 --> 00:43:37,915
Of course.
But that alone is not enough.

691
00:43:38,720 --> 00:43:40,040
Why isn't that enough?

692
00:43:40,240 --> 00:43:45,269
I can't wait forever
that you and Tyler finally come to terms.

693
00:43:45,480 --> 00:43:49,952
Well, we're on the ball.
We have several irons in the fire.

694
00:43:50,160 --> 00:43:51,913
It's working... It's working...

695
00:43:52,080 --> 00:43:54,914
Daisy, I have to go.
Give me the key.

696
00:43:57,240 --> 00:43:59,436
I wrote a song for you.

697
00:44:03,240 --> 00:44:05,675
But I don't want to hear it.
- What?

698
00:44:06,960 --> 00:44:09,429
I don't want to hear your song, Daisy.

699
00:44:09,640 --> 00:44:10,915
It's over.

700
00:44:11,160 --> 00:44:13,914
I don't want you.
I don't want your song.

701
00:44:14,080 --> 00:44:17,198
I don't want anything with your life
have to do.

702
00:44:17,400 --> 00:44:18,914
I just want Kelly's car.

703
00:44:20,880 --> 00:44:23,349
What's so great about her?
- Let me go.

704
00:44:23,560 --> 00:44:26,951
What's so great about her?
- She has talent.

705
00:44:30,400 --> 00:44:32,198
She has talent. I'm sorry.

706
00:44:33,400 --> 00:44:34,754
Give me the key.

707
00:44:38,080 --> 00:44:39,196
Thanks.

708
00:44:55,560 --> 00:45:00,680
<i>When you close your eyes,
Do you still see me in front of you?</i>

709
00:45:05,640 --> 00:45:10,760
<i>When you close your eyes,
Do you still see me in front of you?</i>

710
00:45:15,480 --> 00:45:20,600
<i>When you close your eyes,
Do you still see me in front of you?</i>

711
00:45:28,240 --> 00:45:30,357
<i>I find it difficult to breathe...</i>

712
00:45:30,560 --> 00:45:35,760
<i>...if you cut off my air</i>

713
00:45:38,320 --> 00:45:41,518
<i>I'm listening to a song from before...</i>

714
00:45:41,720 --> 00:45:47,273
<i>...and sing along,
at least for a little bit</i>

715
00:45:48,400 --> 00:45:53,759
<i>Tell me that you need me,
because I'm dying of sorrow</i>

716
00:45:53,960 --> 00:45:58,352
<i>I love you so much,
that it makes me very sick</i>

717
00:45:58,560 --> 00:46:01,758
<i>One last hug,
and then it should be over</i>

718
00:46:01,960 --> 00:46:04,520
<i>I would rather die right now...</i>

719
00:46:04,720 --> 00:46:08,270
<i>...than to live another day without you</i>

720
00:46:08,480 --> 00:46:13,509
<i>Tell me everything is okay</i>

721
00:46:13,720 --> 00:46:18,272
<i>That everything will be okay again</i>

722
00:46:18,480 --> 00:46:23,430
<i>Look deep into my eyes,
think up nice lies</i>

723
00:46:23,640 --> 00:46:26,599
<i>It doesn't matter, but stay with me</i>

724
00:46:45,400 --> 00:46:49,440
It's stupid, Colb.
Looks like you're late.

725
00:46:50,560 --> 00:46:54,679
Your problem is,
that you are just too sweet.

726
00:46:57,080 --> 00:47:00,835
You know
like the good girls end, right?

727
00:47:01,640 --> 00:47:05,350
With a pack of ice cream...

728
00:47:05,560 --> 00:47:07,279
...and a vibrator.

729
00:47:10,480 --> 00:47:11,755
See you later then.

730
00:47:21,640 --> 00:47:24,838
<i>This life simply has no purpose</i>

731
00:47:25,000 --> 00:47:30,029
<i>If I give it my all,
every little bit that's inside me</i>

732
00:47:30,240 --> 00:47:36,191
<i>My heart is heavy for me,
Apparently I was wrong</i>

733
00:47:36,400 --> 00:47:41,600
<i>I thought
that I really have something to give</i>

734
00:47:41,800 --> 00:47:45,510
<i>I have for so long
kept an eye on you</i>

735
00:47:46,560 --> 00:47:49,917
<i>I probably ever will
be good enough for you?</i>

736
00:47:50,480 --> 00:47:55,760
<i>Although I am rejected
and I'm simply overlooked...</i>

737
00:47:55,960 --> 00:48:01,194
<i>...and I feel hurt and lost
surrendered to my heartache...</i>

738
00:48:01,400 --> 00:48:06,270
<i>...she tells me everything is okay</i>

739
00:48:06,480 --> 00:48:11,350
<i>That everything will be okay again</i>

740
00:48:11,560 --> 00:48:16,680
<i>Look deep into my eyes
Make up beautiful lies</i>

741
00:48:16,880 --> 00:48:20,112
<i>It doesn't matter, but stay with me</i>

742
00:48:21,800 --> 00:48:26,511
<i>Don't ask me why</i>

743
00:48:26,720 --> 00:48:31,590
<i>I can't name one for you</i>

744
00:48:31,800 --> 00:48:36,511
<i>One day, my little one,
we will show it to the world</i>

745
00:48:36,720 --> 00:48:39,918
<i>One day we'll laugh about it</i>

746
00:48:44,480 --> 00:48:49,600
<i>When you close your eyes,
Do you still see me in front of you?</i>

747
00:48:54,640 --> 00:49:00,034
<i>All these feelings awaken
Will we ever find each other?</i>

748
00:49:04,480 --> 00:49:09,509
<i>Will you open up to me?
Is there room for me in your heart?</i>

749
00:49:09,720 --> 00:49:12,110
<i>A place for me?</i>

750
00:49:14,560 --> 00:49:19,680
<i>When you close your eyes,
Do you still see me in front of you?</i>

751
00:49:23,080 --> 00:49:27,836
<i>It's okay</i>

752
00:49:37,000 --> 00:49:39,595
Well, I have to tell you something.

753
00:49:43,240 --> 00:49:45,277
I'm pretty sure I'm a lesbian.

754
00:49:47,880 --> 00:49:48,836
Sure.

755
00:49:49,880 --> 00:49:53,510
Sure? Seriously?
- You play college softball.

756
00:49:58,160 --> 00:50:03,519
Can you pretend to have sex?
- I don't fully understand your question.

757
00:50:03,720 --> 00:50:07,919
When I have sex
I just wanted to pretend...

758
00:50:08,880 --> 00:50:12,032
...what should I do?
- Lots of moaning and cursing.

759
00:50:12,240 --> 00:50:13,594
Really?

760
00:50:20,480 --> 00:50:22,039
Oh God.

761
00:50:22,240 --> 00:50:23,196
Oh God.

762
00:50:24,560 --> 00:50:26,916
Oh God, oh shit. Shit.

763
00:50:37,720 --> 00:50:39,598
I could never say that.

764
00:50:39,800 --> 00:50:42,759
And if you bring this,
go crazy.

765
00:50:43,720 --> 00:50:46,519
Oh shit, oh fucking shit.

766
00:50:46,720 --> 00:50:49,519
You make... You make me like this...

767
00:50:49,720 --> 00:50:51,120
You make me so wet.

768
00:50:53,240 --> 00:50:54,196
I know.

769
00:50:55,480 --> 00:50:58,837
Wow. Be careful, I need your help.

770
00:50:59,000 --> 00:51:01,834
I know where I first saw you.
- Oh what?

771
00:51:02,000 --> 00:51:04,117
But. It was last September.

772
00:51:04,320 --> 00:51:05,356
Where, then?

773
00:51:06,640 --> 00:51:10,600
I don't know. It was one of those
dark red room with high ceilings.

774
00:51:10,800 --> 00:51:13,269
Do you mean the dark room?
- Yes, exactly.

775
00:51:13,480 --> 00:51:14,834
This is an awesome shop.

776
00:51:18,480 --> 00:51:22,110
Do you notice?
the different seasons in L.A.?

777
00:51:23,240 --> 00:51:24,196
What?

778
00:51:24,400 --> 00:51:28,110
Well, you're from here.
Can you feel the seasons?

779
00:51:29,960 --> 00:51:32,191
L.A. has no seasons.

780
00:51:32,400 --> 00:51:34,676
There is only hot and even hotter.

781
00:51:35,320 --> 00:51:36,515
Yes, of course.

782
00:51:39,080 --> 00:51:41,356
I want to kidnap Misty for a moment.
- Why?

783
00:51:41,960 --> 00:51:44,919
You have been chosen.
This is a great honor.

784
00:51:45,400 --> 00:51:50,191
One non-member is allowed each year
take part in the farewell ceremony.

785
00:51:50,800 --> 00:51:54,271
I renounce. Thanks anyway.
- That wasn't a question.

786
00:51:58,880 --> 00:52:00,439
Come on, let's get started.

787
00:52:05,560 --> 00:52:07,438
Take off your clothes and lie down.

788
00:52:08,240 --> 00:52:11,039
The friendships
to be cherished forever.

789
00:52:11,240 --> 00:52:13,755
The friendships
to be cherished forever.

790
00:52:13,960 --> 00:52:16,520
In eternal sisterhood
to be connected.

791
00:52:16,720 --> 00:52:19,758
In eternal sisterhood
to be connected.

792
00:52:19,960 --> 00:52:23,840
I don't mean lesbian stuff.
- I don't mean lesbian stuff.

793
00:52:24,000 --> 00:52:27,437
That means if Colby wants that,
She is welcome to do that.

794
00:52:27,640 --> 00:52:30,030
No offense,
but we like cocks.

795
00:52:30,560 --> 00:52:33,280
If Colby wants that,
She is welcome to do that.

796
00:52:33,480 --> 00:52:36,359
No offense,
but we like cocks.

797
00:52:36,560 --> 00:52:39,200
I'm sorry,
but that's too weird for me.

798
00:52:42,160 --> 00:52:46,279
Congratulations, you are now official
extraordinary member...

799
00:52:46,480 --> 00:52:48,517
...from Sigma Omega Kappa.
- Thanks.

800
00:52:50,240 --> 00:52:53,597
Do you know where my friends are?
- They're upstairs. - Thanks.

801
00:53:05,560 --> 00:53:06,516
"On the way."

802
00:53:06,720 --> 00:53:07,949
Okay, let's go.

803
00:53:08,960 --> 00:53:13,671
We're late for Monique.
You probably don't know what will happen to us then.

804
00:53:13,880 --> 00:53:16,600
Hey, just five more minutes.
We can do it.

805
00:53:17,400 --> 00:53:18,914
I have to do this.

806
00:53:22,400 --> 00:53:24,517
Oh my God. Oh my God.

807
00:53:24,720 --> 00:53:25,915
Oh yes!

808
00:53:26,320 --> 00:53:28,596
Oh shit! Yes, Tyler!

809
00:53:31,080 --> 00:53:33,675
Tyler, you're making me all wet.

810
00:53:52,880 --> 00:53:53,757
Oh my God.

811
00:53:55,000 --> 00:53:58,357
Oh, Tyler! Tyler!
- You're fucking my sister.

812
00:53:59,720 --> 00:54:02,440
No no.
That's not what it looks like.

813
00:54:04,640 --> 00:54:06,359
You died for me.

814
00:54:09,240 --> 00:54:10,276
Oh dear.

815
00:54:14,000 --> 00:54:15,673
Stand still! There was nothing there.

816
00:54:15,880 --> 00:54:19,032
Oh yes? You were lying in bed
and fucked my sister!

817
00:54:19,240 --> 00:54:21,675
We just pretended.
- Well, if that's the case!

818
00:54:21,880 --> 00:54:24,349
Colby thought if Misty saw this...

819
00:54:24,560 --> 00:54:28,190
...she thinks they're cool
and wants to have sex with her.

820
00:54:28,400 --> 00:54:30,517
I should believe
that my sister...

821
00:54:30,720 --> 00:54:33,838
...faked sex with you,
to get someone into bed?

822
00:54:34,080 --> 00:54:35,753
Yes.
- I don't believe that.

823
00:54:35,960 --> 00:54:38,839
I know. Daisy...
- She is still a child.

824
00:54:39,000 --> 00:54:40,753
She is no longer a child.

825
00:54:41,960 --> 00:54:42,950
What are you saying?

826
00:54:44,000 --> 00:54:47,118
She's finished college.
She is no longer a child.

827
00:54:47,320 --> 00:54:48,515
I knew it.

828
00:54:48,720 --> 00:54:52,839
You've had the hots for Colby for years
and want to get my hands on them.

829
00:54:53,000 --> 00:54:55,595
But that doesn't work.
Colby is too good for you.

830
00:54:55,800 --> 00:54:57,359
It's best to forget about both of us.

831
00:55:02,320 --> 00:55:03,834
And you're kicked out of the band.

832
00:55:22,080 --> 00:55:25,278
<i>Don't ruin my dream
It's just my imagination</i>

833
00:55:25,960 --> 00:55:29,920
<i>Things that would be beautiful
which might become something</i>

834
00:55:30,080 --> 00:55:34,359
<i>And the greatest thing is,
that maybe it matters after all</i>

835
00:55:34,720 --> 00:55:37,030
<i>Do you understand what I mean?</i>

836
00:55:48,080 --> 00:55:50,914
Hands off!
- Sorry, I thought...

837
00:55:51,080 --> 00:55:52,833
Nothing's going on, okay?

838
00:55:55,240 --> 00:55:56,117
Clear.

839
00:56:15,400 --> 00:56:17,119
Misty, are you okay?

840
00:56:20,800 --> 00:56:24,840
What happened?
- I made a complete fool of myself.

841
00:56:26,640 --> 00:56:27,915
I know what it's like.

842
00:56:31,800 --> 00:56:33,917
I thought there was something between us.

843
00:56:34,800 --> 00:56:37,360
I'm so stupid.
Why do I keep doing this?

844
00:56:37,560 --> 00:56:41,349
I wanted to kiss Tyler,
but she was really disgusted.

845
00:56:41,960 --> 00:56:44,191
Am I that vile?
- No.

846
00:56:44,800 --> 00:56:46,598
You're absolutely beautiful.

847
00:56:47,880 --> 00:56:49,200
I go.
-Misty.

848
00:56:50,800 --> 00:56:53,031
I've known Tyler my whole life.

849
00:56:53,240 --> 00:56:57,200
My sister loves her very much,
and maybe she looks good...

850
00:56:57,400 --> 00:57:02,270
...but Tyler cares
only for smoking weed and playing bass.

851
00:57:02,480 --> 00:57:05,917
I think the things
what you think about Tyler...

852
00:57:06,080 --> 00:57:07,594
...are just pipe dreams.

853
00:57:09,480 --> 00:57:11,358
But I like my fantasies.

854
00:57:14,000 --> 00:57:17,437
You don't have fantasies
to do with real people.

855
00:57:17,640 --> 00:57:18,756
That scares me.

856
00:57:19,720 --> 00:57:21,518
Great fear.

857
00:57:21,720 --> 00:57:25,270
If you really like someone,
you have to open yourself up to him.

858
00:57:25,480 --> 00:57:27,517
And if you don't please the person?

859
00:57:28,000 --> 00:57:29,673
And what if it does?

860
00:57:33,800 --> 00:57:36,952
That stupid cow.
What was I thinking?

861
00:57:40,080 --> 00:57:41,036
Ding dong, doll.

862
00:57:45,240 --> 00:57:47,038
Where is Tyler?

863
00:57:47,240 --> 00:57:49,675
What? What are you running from?
What are you running from?

864
00:57:53,400 --> 00:57:54,516
What's going on here?

865
00:57:55,560 --> 00:57:59,600
Get the fuck out of here!
You're a messed up bunch!

866
00:58:01,240 --> 00:58:03,755
Your bum is making me sweat.

867
00:58:10,240 --> 00:58:11,515
What kind of club is this?

868
00:58:14,160 --> 00:58:16,755
Ray Charles could see you down there.

869
00:58:22,000 --> 00:58:23,275
You idiots!

870
00:58:24,160 --> 00:58:27,278
Where's your girlfriend, Blondie?
Tell her I'm looking for her.

871
00:58:27,480 --> 00:58:31,838
Don't do any shit, otherwise I'll kill myself
these Sigma chicks.

872
00:58:35,080 --> 00:58:36,275
Where do you want to go?

873
00:58:37,720 --> 00:58:39,757
Tell me, are you kidding me?

874
00:58:40,560 --> 00:58:42,279
<i>That can't be true</i>

875
00:58:59,000 --> 00:59:00,036
You stay here.

876
00:59:00,240 --> 00:59:01,674
Stand still!

877
00:59:02,640 --> 00:59:04,040
Oh, the words.

878
00:59:13,080 --> 00:59:14,912
Officer Jackie, Officer Margie.

879
00:59:15,080 --> 00:59:17,197
Campus Police.
- Yes, campus police.

880
00:59:19,400 --> 00:59:21,198
Campus holding cell

881
00:59:21,400 --> 00:59:25,838
You have no respect for the law.
- No, no respect!

882
00:59:26,080 --> 00:59:31,280
I have been for quite a while
after you sorority sisters.

883
00:59:31,480 --> 00:59:33,358
We've finally struck!

884
00:59:37,080 --> 00:59:38,355
Seems quite so...

885
00:59:38,560 --> 00:59:43,271
...like Monique had Shaniqua Jones
violated the terms of her probation.

886
00:59:43,800 --> 00:59:46,190
The responsible authority has been informed.

887
00:59:46,400 --> 00:59:48,517
Screw you.

888
00:59:50,640 --> 00:59:52,677
As for you, ladies...

889
00:59:53,560 --> 00:59:55,358
...Your parents were informed.

890
00:59:55,880 --> 00:59:59,954
You called my mom?
- Nice graduation ceremony then.

891
01:00:02,880 --> 01:00:06,920
Great. Great!
That's really excellent!

892
01:00:08,000 --> 01:00:09,434
Wonderful.

893
01:00:09,880 --> 01:00:11,837
Pure madness. Great.

894
01:00:12,160 --> 01:00:14,356
Daisy...
- You're pretty calm.

895
01:00:14,560 --> 01:00:17,917
It was a mistake. I can't stand it
if you keep quiet about me.

896
01:00:18,080 --> 01:00:21,756
You should have thought about that
before you fuck Colby.

897
01:00:21,960 --> 01:00:23,519
Yes, perhaps. Is good.

898
01:00:24,800 --> 01:00:26,359
You had sex?
- No.

899
01:00:26,560 --> 01:00:30,839
That's putting it mildly.
"Oh, Tyler! Tyler! Fuck me, Tyler!"

900
01:00:32,480 --> 01:00:34,278
Why didn't you tell me?

901
01:00:35,080 --> 01:00:37,914
This whole evening is a big lie.

902
01:00:38,080 --> 01:00:40,037
That was Colby's strategy.

903
01:00:40,240 --> 01:00:44,359
Our uncle is not the agent of
Angelina Jolie. We don't have an uncle.

904
01:00:44,560 --> 01:00:47,917
Who was the guy then?
- Valentine, an impostor.

905
01:00:48,160 --> 01:00:52,120
Oh no. That is,
I slept with him for free?

906
01:00:54,640 --> 01:00:57,917
What? He wanted to introduce me to Beyonce.

907
01:00:59,560 --> 01:01:03,110
And the biggest lie is,
that Colby is a lesbian.

908
01:01:04,240 --> 01:01:08,280
I don't know what she's doing here,
but it's really boring.

909
01:01:12,640 --> 01:01:16,111
You've been lying to me this whole time.
- No, it wasn't like that.

910
01:01:16,560 --> 01:01:20,918
Well, maybe a little,
but you didn't pay attention to me.

911
01:01:21,160 --> 01:01:25,359
Tyler said I needed some bait
so that you like me.

912
01:01:25,560 --> 01:01:27,517
So you're in cahoots.

913
01:01:28,560 --> 01:01:31,200
Misty,
I'm really, truly sorry.

914
01:01:31,400 --> 01:01:33,437
Save it. Just forget it.

915
01:01:35,320 --> 01:01:36,515
Are you satisfied?

916
01:01:38,880 --> 01:01:43,591
It can't get any worse!
- Ladies, you have visitors.

917
01:01:47,480 --> 01:01:48,436
Mom.

918
01:01:50,160 --> 01:01:52,436
This is truly the height of ingratitude.

919
01:01:53,240 --> 01:01:56,677
You get me
out of bed in the middle of the night.

920
01:01:57,080 --> 01:02:00,357
You will become career criminals.

921
01:02:00,560 --> 01:02:02,677
You are useless, you know that?

922
01:02:05,320 --> 01:02:08,518
<i>That's how it is,
to be on your own</i>

923
01:02:08,720 --> 01:02:14,432
<i>Surrounded by heartbeats
I've never felt so lonely</i>

924
01:02:15,080 --> 01:02:16,833
<i>What's all this about?</i>

925
01:02:17,480 --> 01:02:21,269
<i>Why does everyone turn away from me?</i>

926
01:02:21,480 --> 01:02:25,599
<i>I'm here
and would like to say something...</i>

927
01:02:27,640 --> 01:02:30,917
<i>Here I stand
and I'm stuck in a traffic jam again</i>

928
01:02:31,160 --> 01:02:34,517
<i>I count to ten
and try to keep calm</i>

929
01:02:34,720 --> 01:02:36,837
<i>Red traffic light, green traffic light</i>

930
01:02:38,480 --> 01:02:41,951
<i>I broke all the rules,
that can be broken</i>

931
01:02:42,400 --> 01:02:45,916
<i>Let me try again
I can do it better</i>

932
01:02:46,080 --> 01:02:48,276
<i>Red traffic light, green traffic light</i>

933
01:02:53,560 --> 01:02:55,438
<i>Here I stand again</i>

934
01:02:55,640 --> 01:02:58,917
<i>Here I stand again
Here I stand again</i>

935
01:02:59,080 --> 01:03:02,198
<i>People flee from their cars</i>

936
01:03:02,720 --> 01:03:05,030
<i>Just forgetting and regretting...</i>

937
01:03:05,240 --> 01:03:09,837
<i>...can bring a woman to this point</i>

938
01:03:11,400 --> 01:03:14,279
<i>Where are you going?</i>

939
01:03:15,160 --> 01:03:17,595
<i>Like small airplanes</i>

940
01:03:19,560 --> 01:03:21,517
<i>Did you see the red light?</i>

941
01:03:21,720 --> 01:03:26,840
<i>God knows how much I hate to say it,
that I warned you</i>

942
01:03:28,320 --> 01:03:30,118
<i>Why are you looking at me like that?</i>

943
01:03:30,320 --> 01:03:34,280
<i>I don't know what to do next either
The future is a ghost</i>

944
01:03:36,240 --> 01:03:39,756
<i>Here I stand
and I'm stuck in a traffic jam again</i>

945
01:03:39,960 --> 01:03:43,510
<i>I count to ten
and try to keep calm</i>

946
01:03:43,720 --> 01:03:45,677
<i>Red traffic light, green traffic light</i>

947
01:03:47,400 --> 01:03:50,916
<i>I broke all the rules,
that can be broken</i>

948
01:03:51,160 --> 01:03:54,597
<i>Let me try again
I can do it better</i>

949
01:03:54,800 --> 01:03:56,917
<i>Red traffic light, green traffic light</i>

950
01:04:02,240 --> 01:04:05,199
<i>God knows how much I hate to say it</i>

951
01:04:06,080 --> 01:04:09,198
<i>God knows how much I hate to say it</i>

952
01:04:09,800 --> 01:04:13,589
<i>Here I stand again
Here I stand again</i>

953
01:04:15,320 --> 01:04:19,280
<i>Here I stand again
Here I stand again</i>

954
01:04:20,720 --> 01:04:23,280
<i>Here I stand again</i>

955
01:04:28,400 --> 01:04:30,960
Mom, are you coming?
to my graduation ceremony tomorrow?

956
01:04:33,000 --> 01:04:37,040
I told you
that I'm going to San Diego with Greg.

957
01:04:38,080 --> 01:04:40,754
Great,
now you're making a fuss again.

958
01:04:40,960 --> 01:04:43,953
You should start
to behave like an adult.

959
01:04:44,160 --> 01:04:45,116
Cursed.

960
01:04:45,800 --> 01:04:46,836
Shit.

961
01:04:48,480 --> 01:04:51,359
Come on, what are you waiting for?
I don't even know you.

962
01:04:55,960 --> 01:04:58,520
Wait a minute.
- I don't want to talk to you.

963
01:04:58,720 --> 01:05:01,360
Great, I don't want to talk to you either.

964
01:05:01,560 --> 01:05:04,120
But we are sisters.
We have to talk.

965
01:05:04,640 --> 01:05:06,950
It's okay, I messed up, okay?

966
01:05:07,160 --> 01:05:10,437
I'm sorry,
that I have problems with it.

967
01:05:10,640 --> 01:05:14,839
It's just,
that Mom wasn't there for us much.

968
01:05:15,000 --> 01:05:17,435
We were always on our own.

969
01:05:17,640 --> 01:05:20,200
I got you
helped with homework...

970
01:05:20,400 --> 01:05:22,915
...and comforted you when you were heartbroken.

971
01:05:23,160 --> 01:05:25,197
And now you like women, for heaven's sake!

972
01:05:25,560 --> 01:05:28,120
Colby, are you really into women?

973
01:05:28,320 --> 01:05:29,834
Women are a nightmare.

974
01:05:30,080 --> 01:05:32,356
You saw that clearly this evening.

975
01:05:33,720 --> 01:05:36,918
I don't want,
that your heart will be broken.

976
01:05:37,160 --> 01:05:38,196
It's my heart.

977
01:05:39,560 --> 01:05:41,199
But it also hurts me.

978
01:05:46,480 --> 01:05:52,112
I say women for ordinary
not the truth, but...

979
01:05:54,720 --> 01:06:00,114
...if we had made out today,
we would have had a great evening.

980
01:06:01,720 --> 01:06:03,951
But I wouldn't have called you.

981
01:06:05,240 --> 01:06:08,119
I would have simply looked for the next one.

982
01:06:11,560 --> 01:06:14,917
I have Colby
talked into all this shit.

983
01:06:16,160 --> 01:06:18,675
She is not a notorious liar.

984
01:06:56,640 --> 01:06:59,280
So where are we going?

985
01:07:03,400 --> 01:07:04,436
To the Dark Light.

986
01:07:36,880 --> 01:07:39,520
Outside again?
After an hour?

987
01:07:39,720 --> 01:07:42,030
overcrowded. Go ahead.

988
01:07:47,720 --> 01:07:48,676
<i>Band Slam</i>

989
01:08:12,320 --> 01:08:14,118
You can handle it.
- Thanks.

990
01:08:14,880 --> 01:08:15,950
Wish me luck.

991
01:08:17,000 --> 01:08:18,957
We have to go.
- See you later.

992
01:08:19,160 --> 01:08:20,958
Good luck.
- Rock the house!

993
01:08:32,240 --> 01:08:33,913
Hi, Daisy. What was going on?

994
01:08:34,160 --> 01:08:37,198
Long story.
- It's our turn in ten minutes.

995
01:08:37,720 --> 01:08:40,280
I can't believe it
that you really show up.

996
01:08:42,560 --> 01:08:45,678
For your information:
That's a real audience out there.

997
01:08:45,880 --> 01:08:48,600
It's not the same,
like singing in front of the mirror.

998
01:08:49,000 --> 01:08:52,118
Do you seriously believe
that you are prepared for it?

999
01:08:52,320 --> 01:08:54,835
I'm ashamed of you.

1000
01:08:55,080 --> 01:08:56,355
Already.

1001
01:08:58,320 --> 01:09:03,349
Now the next band comes.
A big round of applause for the Dollyrots!

1002
01:09:14,640 --> 01:09:18,031
Your music is not for everyone.
I'm sorry.

1003
01:09:20,160 --> 01:09:24,916
Really nice, Zan, after her
been with you for eight long months.

1004
01:09:25,160 --> 01:09:26,116
Nine.

1005
01:09:38,080 --> 01:09:39,355
I feel sick.

1006
01:09:44,320 --> 01:09:45,436
Just don't.

1007
01:09:46,640 --> 01:09:49,439
She's just trying
to make you insecure.

1008
01:09:49,640 --> 01:09:51,359
I was just kidding myself.

1009
01:09:51,560 --> 01:09:53,677
We're going to make fools of ourselves.

1010
01:10:19,480 --> 01:10:21,836
You are my secret crush.

1011
01:10:22,400 --> 01:10:24,437
I'm sorry, what?
- It's you.

1012
01:10:24,640 --> 01:10:27,109
You are the girl from my fantasy.

1013
01:10:27,320 --> 01:10:28,276
Stress!

1014
01:10:28,640 --> 01:10:31,519
I pretend every day
as if I were someone else.

1015
01:10:31,960 --> 01:10:35,032
I'm wrong
to all these fake people.

1016
01:10:35,880 --> 01:10:38,111
Somehow I thought you were real.

1017
01:10:38,880 --> 01:10:42,920
I thought, someone so honest
There's only one like you in L.A.

1018
01:10:43,160 --> 01:10:45,277
But you're just as wrong as everyone.

1019
01:10:45,480 --> 01:10:48,917
Misty, I understand you.
I understand your problem.

1020
01:10:49,320 --> 01:10:52,597
You had a lot of friends in New York
and then you came here.

1021
01:10:52,800 --> 01:10:56,680
And in Hollywood nobody cares
who you are or what you think.

1022
01:10:56,880 --> 01:10:58,030
But I do.

1023
01:10:59,160 --> 01:11:01,277
And I think space camp is great.

1024
01:11:02,480 --> 01:11:05,518
I know what it's like
to fool others.

1025
01:11:05,720 --> 01:11:07,837
I'm fed up with this.

1026
01:11:10,160 --> 01:11:14,359
But you don't have to fool me
because I just like you that way.

1027
01:11:16,640 --> 01:11:19,758
I didn't want to ruin your evening.
- Wait.

1028
01:11:28,400 --> 01:11:31,199
How about
What if we start over again?

1029
01:11:40,000 --> 01:11:41,832
Hi, I'm Colby.

1030
01:12:12,560 --> 01:12:16,190
<i>Why...
- ... let's not try...</i>

1031
01:12:17,560 --> 01:12:20,598
<i>...to be honest,
even if it is difficult?</i>

1032
01:12:24,560 --> 01:12:26,916
<i>Now is a good time to start</i>

1033
01:12:27,080 --> 01:12:30,835
<i>Don't you see...
- ... that I have fun...</i>

1034
01:12:31,080 --> 01:12:34,517
<i>...accept who you are</i>

1035
01:12:38,080 --> 01:12:41,915
<i>Now we have to
no longer hide anything from each other</i>

1036
01:12:46,560 --> 01:12:48,358
Come with me, I'll show you something.

1037
01:13:03,800 --> 01:13:06,031
<i>I care so much about you</i>

1038
01:13:08,960 --> 01:13:12,840
<i>Please tell me
that none of this is true</i>

1039
01:13:15,880 --> 01:13:19,920
<i>Am I just a joke?</i>

1040
01:13:22,720 --> 01:13:26,760
<i>Whose best days have already passed?</i>

1041
01:13:50,640 --> 01:13:51,915
Sorry, man.

1042
01:13:55,160 --> 01:13:57,834
She's just playing with people, you know?

1043
01:13:58,080 --> 01:14:01,596
If you're fine, she's fine.
If not, she's gone.

1044
01:14:04,080 --> 01:14:06,754
I really thought
that she believes in me.

1045
01:14:06,960 --> 01:14:08,360
I believe in you.

1046
01:14:11,560 --> 01:14:15,110
Well,
You have to say that somehow.

1047
01:14:15,800 --> 01:14:17,029
I don't have to.

1048
01:14:18,080 --> 01:14:22,518
I know you and I know
that you just rock every day.

1049
01:14:23,240 --> 01:14:27,519
And no one can calm you down.
It's in your blood to rock.

1050
01:14:29,320 --> 01:14:32,836
When do you ever have anything?
given to the opinions of others?

1051
01:14:36,400 --> 01:14:37,516
Shit on it.

1052
01:14:37,720 --> 01:14:39,200
Shit on it.
- Yes.

1053
01:14:40,480 --> 01:14:42,358
Vote for us, the DOLLYROTS!

1054
01:14:43,160 --> 01:14:44,196
Understood!

1055
01:14:44,960 --> 01:14:47,429
And now comes ALOTTA FLAME!

1056
01:15:20,480 --> 01:15:22,199
Let's start again, folks.

1057
01:15:34,080 --> 01:15:37,118
<i>At some point she was tense</i>

1058
01:15:37,960 --> 01:15:40,600
<i>And now she's dancing in the street</i>

1059
01:15:40,960 --> 01:15:44,840
<i>For it became common,
but the song gets you in tonight</i>

1060
01:15:45,000 --> 01:15:48,755
<i>We grew up
The past is behind us</i>

1061
01:15:48,960 --> 01:15:53,113
<i>If we go within ourselves and see,
what is true</i>

1062
01:15:53,320 --> 01:15:57,030
<i>My friends and I, we're getting it
us back like the Goonies</i>

1063
01:15:57,240 --> 01:16:02,031
<i>We only win if
if we really want it</i>

1064
01:16:04,720 --> 01:16:08,350
<i>Now everyone has my nights
a protective star</i>

1065
01:16:09,800 --> 01:16:12,520
<i>Much happier without you</i>

1066
01:16:12,720 --> 01:16:16,191
<i>And when I leave here,
can you cross me</i>

1067
01:16:17,480 --> 01:16:20,678
<i>Tomorrow something completely new begins for me</i>

1068
01:16:25,320 --> 01:16:27,198
<i>Sometimes I hear this inside myself:</i>

1069
01:16:27,480 --> 01:16:32,191
<i>Nothing lasts forever
except stories and stone</i>

1070
01:16:34,480 --> 01:16:38,269
<i>And we have a story for you</i>

1071
01:16:38,480 --> 01:16:42,599
<i>And you should leave the stone alone</i>

1072
01:16:42,800 --> 01:16:46,271
<i>You should leave him alone...</i>

1073
01:16:48,960 --> 01:16:52,032
<i>Leave me alone,
just for five minutes</i>

1074
01:16:54,960 --> 01:16:58,271
<i>Now everyone has my nights
a protective star</i>

1075
01:16:59,640 --> 01:17:02,519
<i>Much happier without you</i>

1076
01:17:02,720 --> 01:17:06,919
<i>And when I leave here,
can you cross me</i>

1077
01:17:07,800 --> 01:17:10,952
<i>Because that's where it ends, my darling</i>

1078
01:17:11,160 --> 01:17:13,675
<i>Don't come crawling, go away!</i>

1079
01:17:13,880 --> 01:17:19,592
<i>And stay away from me once and for all!</i>

1080
01:17:21,880 --> 01:17:24,111
<i>Come on now, the performance is set!</i>

1081
01:17:24,320 --> 01:17:29,918
<i>Time to give everything back to me,
everything you ever took from me</i>

1082
01:17:30,320 --> 01:17:32,755
<i>Come on, come on!</i>

1083
01:17:33,000 --> 01:17:35,037
<i>The performance is complete</i>

1084
01:17:35,240 --> 01:17:40,679
<i>Time to give it back to me
everything you ever took from me</i>

1085
01:18:33,800 --> 01:18:34,836
All clear!

1086
01:18:36,080 --> 01:18:38,754
Great performance!
ALOTTA FLAME, people!

1087
01:18:41,640 --> 01:18:46,192
Looks like we have a winner.
And these are ALOTTA FLAME!

1088
01:18:46,400 --> 01:18:48,915
Here's your prize: $5,000.

1089
01:18:50,080 --> 01:18:52,276
Yes! My goodness!

1090
01:18:58,560 --> 01:19:00,358
Hello, Monique.
- Hey.

1091
01:19:00,720 --> 01:19:02,279
No. Real?

1092
01:19:03,800 --> 01:19:05,280
I'll kill you.

1093
01:19:07,560 --> 01:19:10,439
I bet it won't burst again.

1094
01:19:41,320 --> 01:19:42,754
Congratulations on your graduation.

1095
01:22:12,400 --> 01:22:14,900
Subtitle: Marion Koller
KGF Meerbusch


